“我们斯莱特林,或许在你看来过於执著於『名誉二字,但我们深知维护家族声誉、保护自家幼崽不受污衊是何等重要。”
“最重要的是,我心疼我的教子,不愿他平白蒙受不白之冤,而恰好,我有这个能力,能为他討回一份公道。”
。
他稍稍停顿,隨即语气骤然转冷,如同西伯利亚的寒风:
“而且,阿不思,你以为这件事到此就结束了?恐怕还没有。”
埃德蒙的视线扫过桌上那记录著爆炸瞬间的画框,语气变得如同古灵阁妖精般精確而冷酷:
“让我们来算一笔帐。那些因为爆炸而被迫中断熬製、作废的半成品魔药,材料损失多少?斯內普教授为了处理这场混乱,额外消耗的消肿药剂,以及后续需要重新採购对应草药的费用?还有,他因此浪费的备课和授课时间,这些『人工费、『加班费又该如何计算?”
他每说一项,麦格教授的脸色就凝重一分,而斯內普的嘴角那讥誚的弧度就加深一分,似乎很满意有人替他算这笔帐。
“最后,”
埃德蒙的目光落在哈利身上,
“那些在爆炸中损坏的坩堝、搅拌棍、甚至可能波及的桌椅……这些公共財產的损失,难道不该由责任人赔偿吗?”
邓布利多脸上的皱纹似乎更深了,但他依旧保持著那副悲天悯人的神態,语气温和地试图劝说:
“埃德蒙,我们都知道,哈利……他还没有独立的收入来源。他还是个孩子,这样的经济惩罚是否太过沉重了?我们是否可以换个方式,比如劳动服务……”
“孩子?”
埃德蒙打断了他,语气中的冷意几乎能冻结空气,
“波特家族的金库,足够他在成年之前过上相当优渥的生活,绝不可能缺这一点赔偿。这点赔偿,还不至於让他伤筋动骨。人,总要为自己的行为付出代价,经济上的代价也是代价之一。”
他看向哈利的眼神没有丝毫动摇,
“这能让他更深刻地理解,『责任二字,並非只是嘴上说说。”
麦格教授虽然心疼自己的学生,但在这一点上,她保持了公正,抿著嘴唇点了点头:
“阿不思,布莱克教授说得对。造成的物质损失,理应由责任人赔偿。这是原则问题。”
斯內普更是发出一声短促的冷笑,显然对让波特出钱赔偿他的魔药材料和“加班费”乐见其成。
。
哈利听著他们的爭论,心里却涌起一股巨大的疑惑和不安。
波特家的金库?
他確实有一笔遗產,但……他隱约觉得金库里的钱似乎没有埃德蒙口中所说的那么多?
而且买了一次复方汤剂的材料就花了近三分之一?
这还只是普通的材料,珍贵的还没买呢。
那剩下的钱,真的够赔偿这么多东西吗?
但他不敢在这个时候说出来,也不想在斯內普和布莱克面前露怯。
邓布利多似乎还想做最后的努力,声音带著一种长者特有的、试图缓和一切的通达:
“埃德蒙,米勒娃,或许我们可以考虑……”
但埃德蒙已经不再给他机会。
他转向麦格教授和斯內普:
“米勒娃,西弗勒斯,请你们估算一下具体的损失金额。我们现在就处理。”
麦格和斯內普快速低声交流了几句,报出了一个对於二年级学生来说堪称天文数字的加隆数额。
“那么,波特,”
埃德蒙看著哈利,
“你需要签署一份授权文件,从你的金库中支取这笔赔偿款。”
。
家养小精灵很快送来了相关的羊皮纸和羽毛笔。